What the heck là gì

Rất nhiều người trong cuộc đời đã từng có lần ít nhất có một lần chửi thề . đầy đủ câu nói tất cả kèm theo tiếng nói của một dân tộc tục, chửi thề,… các chúng ta có thể bắt gặp gỡ tại ngẫu nhiên đâu. Phiên bản thân giờ Việt đang có một số trong những từ khiến bọn họ không mấy dễ chịu khi nghe rồi, tiếng Anh cũng không khác là bao.Bạn sẽ xem: What the heck là gì

Bạn sẽ xem: What the heck tức thị gì

Bài viết hôm nay Góc tò mò và hiếu kỳ muốn nói tới một các từ mà chúng ta cũng có thể đã nghe không hề ít lần, nhiều lúc trở thành câu cửa miệng của một vài ba người: “ What the hell ”

Phân tích nghĩa của từng từ thì : “ What ” là “ cái gì? ” – “ Hell ” tức là “ âm phủ ”. What the hell là một câu giờ Anh trọn vẹn, chuẩn ngữ pháp.

Bạn đang xem: What the heck là gì

Bạn vẫn xem: What the heck tức là gì Nhưng thực tế người nước ngoài ( và cả người Việt Nam) khi áp dụng câu này hầu hết mang ý nghĩa khác đối với từ ngữ được dùng để cấu thành câu trên.

Theo google translate, What the hell dịch ra giờ đồng hồ Việt sẽ được hiểu theo nghĩa bóng tức là “ dòng quái quỷ gì vậy ? ” “ loại quái gì vậy ? ”.

Xem thêm: 3 Cách Tắt Khóa Màn Hình Win 10 0% Màn Hình Khóa Trên Windows 10 Nhanh Chóng

Ví dụ như : bão số 5 vừa hoàn thành thì vài ngày sau, mọi bạn lại chào đón “ tin vui ” là bão số 6 vẫn theo chi phí bối lép thăm tiếp, ngay nhanh chóng tôi đã nghĩ rằng : “ What the hell ???!!! Lại bão nữa hả trời ???? ”


*

Ngoài ra, “ what the hell ” cũng đứng trong một số thắc mắc mang chân thành và ý nghĩa tương tự. Lấy một ví dụ :

“ What the hell is this ? ” – cái quái gì trên đây ?

“ What the hell are you doing ? ” – bạn đang làm dòng quái gì cầm cố ?

“ What the hell ! Did I just see ? ” – Tôi đã nhận thức thấy chuyện quái quỷ quỷ gì vậy ?

“ What the hell is going on ? ” – Chuyện tai ác quỷ gì đang ra mắt vậy ?

Có Thể các bạn Quan Tâm: Waifu Là Gì? xuất phát Và Ý Nghĩa Của “Waifu”

“ What the hell is wrong with you/me ? ” – Bạn/ Tôi bị chiếc quái gì thay ?

“ What the hell are you doing here ? ” – nhiều người đang làm dòng quái gì tại đây vậy ?

“ What the hell am I doing here/ I’m doing here ? ” – Tôi đang làm chiếc quái gì ở đây ?

“ What the hell are you talking about ? ” – Bạn/ mày sẽ nói mẫu quái gì vậy ?

“ What the hell bởi you want ? ” – rốt cục bạn/ mày ý muốn cái chết tiệt gì ?

“ What the hell were you thinking ? ” – nhiều người đang nghĩ chiếc quái gì vậy ?

Một Số nhiều Từ Cảm Thán Khác có Nghĩa Tương Đồng

Ngoài “ what the hell ” thì tiếng Anh cũng rất nhiều những các từ/ câu cảm thán mang chân thành và ý nghĩa bối rối, tức giận. Cụ thể là :

Nếu ghép vào các câu bao gồm vế sau như “ are you doing ? ”, “ are you talking/thinking…” v..v… như ở chỗ trên thì cả câu sẽ nhấn mạnh vấn đề sự thô tục hơn nhiều. ( bạn dạng thân từ bỏ “ Fu*k ” khôn xiết nặng nài rồi, ý nghĩa không trong sạch gì đâu ).

– What the heck ? – cũng chính là “ chiếc quái gì vậy ? ”

– What the hey ? : hiểu chệch đi đối với “ hell ” – tức thị “ vật gì đây ? ”

– What in tarnation :

Từ “ Tarnation ” vào câu trên gồm từ rất rất lâu ở Mỹ, mang chân thành và ý nghĩa là “ chết tiệt ”, “ bẩn thỉu bẩn ” ( giống hệt như “ damn ” xuất xắc “ heck ” vậy ). “ What in tarnation ” thường xuyên là để chỉ sự ngạc nhiên, cực kỳ sốc trước sự việc việc nào đó khiến người ta cảm thấy kinh tởm.

– What in the world ? – Đó là cái gì trên thế giới này vậy ?

– What on Earth ?

Nghĩa của câu này biểu đạt sự tức giận hơn nhiều. Được dùng khi chúng ta không thể lí giải được vấn đề đã hoặc vẫn xảy ra. Hình như “ on Earth ” có thể dùng với những từ để hỏi như “ Where/ When/ Why/ How..” . Lấy ví dụ như :

“ How on earth did he pass the exam? He did no work at all… ” ( Làm cố quái nào mà lại anh ta thừa qua kì thi được vậy ? Anh ta đã không còn làm bất kể thứ gì cả… ”)

– What the dickens ?

Là một các từ giờ đồng hồ lóng để chỉ trích. Lấy ví dụ :

What the dickens did you go there for ? ( Đến đó để triển khai cái quỷ gì vậy ? )

– What the Devil ?

Câu này thì ví dụ quá rồi. “ Devil ” nghĩa là ma quỷ. Cả câu chắc chắn cũng mang ý nghĩa sâu sắc chửi mắng địch thủ đang làm mẫu quái quỷ gì nuốm – như những câu trên.

Ngoài những câu hỏi mang đặc điểm cảm thán đã giới thiệu ở trên ra, còn một trong những câu biểu hiện tức giận, hoang mang cũng tương đối thông dụng. Ví như :

– What bởi you want ? : Mày hy vọng gì ?

– Are you crazy ? / Are you crazy or what ? / Are you crazy man ? : Mày gồm bị điên không ? / ngươi bị điên tuyệt sao ? / Mày là 1 trong những người điên à ?

– Are you losing your mind ? : mày bị mất trí rồi à ?

– do you wanna die ? : Mày mong chết à ?

– How dare you talk khổng lồ me like that ? : Sao mày dám thủ thỉ với tao như thế ?

– Who bởi vì you think you are? : mi nghĩ mày là ai ?!

– Who vị you think you’re talking khổng lồ ? : ngươi biết mi đang rỉ tai với ai không ?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  • Đổi từ m sang m2

  • Cách xóa gợi ý tìm kiếm trên messenger

  • Cách làm sữa ngô sánh mịn

  • Hướng dẩn cách mở khóa khi bị chặn chức năng gửi tin nhắn.

  • x